No exact translation found for تخفيف عبء الديون

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تخفيف عبء الديون

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • B. Allégement du fardeau de la dette de l'Afrique
    باء - تخفيف عبء الديون على أفريقيا
  • Allégement de la dette et aide publique au développement
    سابعا - تخفيف عبء الديون والمساعدة الإنمائية الرسمية
  • Nécessité d'un allégement plus important de la dette extérieure
    الحاجة إلى تخفيف عبء الديون الخارجية على نطاق أوسع
  • Nécessité de poursuivre l'allégement de la dette
    هاء - ضرورة زيادة التخفيف من عبء الديون
  • Les initiatives du Groupe des Huit relatives à l'allègement de la dette et à l'Afrique constituent d'importantes contributions.
    وتشكل مبادرات مجموعة الثمانية بشأن تخفيف عبء الديون وبشأن أفريقيا إسهامات هامة.
  • Il fallait donc accroître l'aide, alléger la dette et renforcer les modalités d'accès préférentiel aux marchés pour réduire la pauvreté.
    ولذلك دعا إلى زيادة المعونة، وتخفيف عبء الديون، وتعميق ترتيبات السوق التفضيلية للحد من الفقر.
  • L'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE) a alors été adoptée pour faire en sorte que l'allégement de la dette contribue à la réduction de la pauvreté.
    وعليه، برزت مبادرات البلدان الفقيرة المثقلة بالديون لكفالة إسهام تخفيف عبء الديون في الحد من الفقر.
  • c) Envisager des allégements de dette, voire des annulation de dette pour les pays les plus pauvres;
    (ج) النظر في تخفيف عبء ديون أفقر البلدان بل وفي إلغائها؛
  • Quoique l'allègement de la dette des pays pauvres soit le bienvenu, il importe de fournir des ressources supplémentaires.
    وفي حين تخفيف عبء الديون للبلدان الفقيرة يحظى بالترحيب، فإن من الأهمية بمكان توفير موارد إضافية.
  • Cela exige, toutefois, plus qu'une aide internationale ou un allègement de la dette.
    ولكن هذا يتطلب، أكثر من مجرد توفير المعونة الدولية أو تخفيف عبء الديون.